O guinejských prasátkách (neboli česky morčatech) jsem se tu už skoro před dvěma roky zmiňoval. Patři k oblíbeným překladatelským špekům, podle kterých jasně poznáte, že překladatel je blb. Těžko ale soudit, co si pak myslet o autorovi tohoto článku…
Pro případ, že by byl opraven nebo stažen, přikládám screenshot.
Takto pracují ti, kterými si většina tohoto národa nechává zprostředkovávat většinu informací o dění ve světě kolem nich…co k tomu dodat? Snad jen to, že „guinejské prasátko“ kupodivu není v uvedeném příspěvku jedinou chybou, ačkoliv má celý text jen dva kratičké odstavce.
Link dodal v okouním Pranýři překladů lachauer.
No vida. Pán nás tady již nějaký čas zásobuje hlubokomyslnými postřehy, a pak se ukáže, že jde o náruživého čtenáře bulvárních plátků :-)
Bohužel musím zklamat. Jde jen o náruživého čtenáře zde už několikrát zmíněných okouních klubů typu Pranýř překladů či Mediální mrdky :)
Byť se tedy zcela bez zardění přiznám k občasnému dobrovolnému kliknutí na nějaký obzvláště slibný nadpis například na iDnes, když tam koukám na něco, o čem se psalo v okouních Aktualitách či někde jinde. A zvláštní místo v mém srdci má pak takřka jakýkoliv odkaz na server xman.cz, na který narazím, protože ten je zárukou slibného MM úlovku prakticky vždy (a navíc bývají odkazy na něj velice často zakomponovány do stránek idos.cz, které navštěvuji poměrně hojně).
A s tou hlubokomyslností to snad taky nebude tak tragické. Od toho jsou jiní…
Tyhle tuberkulózy jen každého otravují …
na tuberu je nejlepší výtažek z tohoto zvířete http://www.babytoys.cz/415/Zviratko-guinejske-prasatko.html
Gumová ohavnost, ručně kolorovaná levnou asijskou pracovní sílou!
Bodejť. Ještě aby to vyráběli líní a nešikovní běloši za dvojnásobné náklady.
(Ne každá poznámka je nutně tím, čím se zdá být)
No proto!
(A, zcela upřímně, ne vše je třeba komentovat…)